Dr. Hauschka vår 2013

Man kan läsa mer här och här. Enkla och snygga saker, dessutom några borstar. Jag är sugen! Vet ej när de kommer i butik i Sverige men det lär bli snart. Någon som vet?

Tänkte ni på ”look up my love”. Varför säger så många make up artister sådana saker. Väldigt osvenskt såklart men jag vänjer mig aldrig vid att kalla okända människor honey, love, darlig, babe och sådana saker.  Känns mer förminskande än uppskattande.

3 comments
  1. Lotta said:

    Just ordet love tycker jag att alla säger till en hela tiden när man är i England, både människor man känner och såna man inte känner, män och kvinnor, äldre och yngre. På det sättet det sägs där tycker jag inte att det är förminskande, men heller inte uppskattande, utan snarare omhändertagande. De andra orden däremot tycker jag känns förminskande att höra från nån man inte känner eller så.

  2. Michaela said:

    Håller med Lotta. I England kallar alla en love, tycker det är mysigt och vänligt jargongprat som egentligen inte betyder något.
    Den gamla damen, som nu ”försvunnit”, från Sibyllans te- och kaffehandel här på Östermalm, brukade kalla mig ”älskling” eller något liknande, har jag för mig. Såg det inte alls som nedlåtande, mer kanske lite excentriskt, modigt men framför allt rart.
    Sen kan det också bli lite överdrivet, det där gälla, maniska ”iiiiiiiiiiiiih, älskliiiiiiiiiing”, som många stylister håller sig med. Det blir påklistrat och fejkat och inte alls omtänksamt, snarare jobbigt…

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

%d bloggare gillar detta: